Die Seuche
| ||
| Episoden-Navigation | ||
| | ||
| Serie | Stargate Kommando SG-1 | |
| Originaltitel | The Broca Divide | |
| Staffel | Eins | |
| Code / Nr. | 1x04 / 5 | |
| DVD-Nr. | 1.2 | |
| Lauflänge | ca. 42 Minuten | |
| Weltpremiere | 15.08.1997 | |
| Deutschlandpremiere | 27.01.1999 | |
| Quote | 2,90 Mio. 8,8 % | |
| Zeitpunkt | März 1997 | |
| Drehbuch | Jonathan Glassner | |
| Regie | William Gereghty | |
| Trailer © MGM | ||
Das SG-1-Team durchschreitet das Sternentor und landet auf dem Planeten P3X-797. Die Menschen, die hier leben, lassen sich in zwei Gruppen unterteilen: Die "Unberührten", Menschen auf einer bronzezeitlichen Kulturstufe, und die "Berührten", schwerfällige Urzeitmenschen. Als das SG-1-Team von P3X-797 zurückkehrt, zeigen sich bei den einzelnen Mitgliedern Anzeichen von Mutation: Sie verwandeln sich plötzlich in Urzeitmenschen...
Zusammenfassung ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
Während der Einsatzbesprechung mit SG-1 und SG-3 erklärt General Hammond, dass man mit Hilfe der Überlebenden von Chulak (SG1 1x01 Das Tor zum Universum) drei der Symbole der Fluchtadresse der Goa'uld ermitteln konnte. Da man in der Kartusche von Abydos erst eine Toradresse gefunden hat, die diese Symbole enthält, ist dieser Planet als nächstes Ziel ausgewählt worden. Bereits vor der Besprechung wurde ein MALP zu diesem Planeten mit der Bezeichnung P3X-797 gesendet. Leider liefert das MALP keine Bilder vom Planeten, da die Umgebung auf dem Planeten total dunkel ist und die Scheinwerfer des MALP scheinbar beschädigt sind. Zur Unterstützung und Rückendeckung wird SG-1 daher von den Marines von SG-3, unter der Leitung von Colonel Robert Makepeace, auf seiner Mission begleitet.
Die SG-Einheiten umstellen die Gruppe und nachdem Jack das Genick einer der Personen erfolglos auf eine Goa'uld-Eintrittsnarbe untersucht hat, beginnt man eine Unterhaltung. Die Wesen bezeichnen sich als "Die Unberührten". Ihr Anführer stellt sich als der Hohe Rat Tuplo vor. Die Unberührten begrüßen die Menschen als Götter, aber Jack widerspricht ihnen und lässt sie wieder aufstehen. Die Unberührten vermuten, dass die Götter sie prüfen wollen, indem sie sich als Sterbliche ausgeben. Tuplo führt alle aus dem dunklen Wald ins Land des Lichtes. Dabei wird die befreite Frau mitgenommen. Als sie den Wald verlassen, sehen sie eine Stadt mit einer großen Tempelanlage, die im hellen Sonnenlicht liegt. Im und am Palast finden sich viele Stier-Skulpturen. Daher vermutet Daniel eine Verwandtschaft zur minoischen Kultur.
Sam will sich bei Jack für ihr unbeherrschtes Verhalten im Umkleideraum entschuldigen, aber Jack gibt vor, sich nicht mehr daran erinnern zu können, da er auch infiziert war. Aber in Wirklichkeit erinnert er sich noch sehr gut an ihr "süßes, kleines, nabelfreies Top", das sie dabei trug.
Wichtige Stichpunkte ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
- Die Benennung der Planeten beruht auf einem binären Code, den der Computer benutzt.
- Die Unterkünfte für die Kranken sind aus der Zeit, als das Stargate-Center noch eine Raketenbasis war und sind zu Isolationszellen umgebaut worden.
- Janet Fraiser tritt zum ersten Mal auf.
Hintergrundinformationen ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
- Ausschnitte aus der Episode wurden im Vorspann Stargate Kommando SG-1 verwendet.
- O'Neills Zitat "Lucy, ich bin zuhause!" (im engl. Original "Lucy, I'm home") bezieht sich auf eine amerikanische Fernsehserie aus den 50ern, "I Love Lucy", wo der Ehemann Ricky immer diesen Spruch sagte, wenn er nach Hause kam.
- Der englische Originaltitel der Episode bezieht sich, wie auch in der Episode erwähnt, auf Paul Broca (1824-1880), einen französischen Anthropologen, der auf der Basis von Schädeluntersuchungen weitreichenden Vergleiche zwischen Tier und Mensch anstellte.
Dialogzitate ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
O'Neill: Darf ich mal raten? Das ist unser Bestimmungsort.
Hammond: Ausgezeichnet, Colonel.
O'Neill: Danke Sir. Ich bin ziemlich berühmt für meine logischen Schlussfolgerungen.
(Carter sieht ihn schräg von der Seite an)
Daniel: Das ist doch Wahnsinn. Wir wissen nicht, was uns erwartet, wenn wir dort ankommen.
Makepeace: Nur keine Panik, Leute. Deswegen kriegt ihr den Geleitschutz der Marines von SG-3. Ihr könnt euch darauf verlassen, dass wir euren Hintern decken.
Daniel: Es ist eigentlich mehr meine Vorderseite, um die ich mir Sorgen mache.
Makepeace: Hm?
(Im Torraum)
Makepeace: Na schön. Wir übernehmen die Vorhut.
O'Neill (trägt die Nachsichtbrille auf dem Kopf): Äh - äh. Wir gehen zuerst. Ihr wolltet unseren Hintern decken. Schon vergessen?
Makepeace: Wie Sie meinen, Fledermaus.
Daniel: Moment mal... abmarschieren?
O'Neill: Ja, zurück zum Sternentor, zurück zur Erde. Terra Firma, Heimatplanet, schon mal gehört?
(Jack O'Neill an seinem Spind im Männer-Umkleideraum)
O'Neill: Carter? Oh Verzeihung, ich wusste nicht, dass sie hier sind.
(Er will sich anziehen, doch Carter küsst ihn)
O'Neill (schiebt sie weg): Hey, was soll der Quatsch?
Carter: Ich will dich.
O'Neill: Carter! Das geht zu weit!
Carter (wirft ihn auf die Bank): Willst du mich nicht auch?
O'Neill: Nein! Jedenfalls nicht so...! Carter, verflucht...! Was ist in sie gefahren...? Wird Zeit, dass sie zu einem Doktor gehen - Doktor!
Teal'c: Colonel O'Neill?
O'Neill: Luuucy, ich bin zu Hause!
Teal'c (verdutzt): ... Ich bin nicht Lucy.
O'Neill: Das weiß ich doch. Das war nur 'ne Anspielung auf eine... Schon gut. Mach die Tür auf!
Teal'c: Ich rufe die Ärztin.
O'Neill: Nein, nein. Komm schon, mir geht's gut. Ich bin wieder ich selbst. Mach jetzt auf!
Teal'c: Ich kann nicht sicher sein, dass Du du selbst bist. Du hast mich Lucy genannt.
O'Neill: Das darf doch nicht wahr sein - mach endlich die Tür auf!
(Wieder auf dem Planeten als sie Daniel gefunden haben)
O'Neill: Daniel dieser Lüstling. Wenn er so weiter macht hat er bald auf jedem Planeten ein Mädchen!
(SG-1 ist auf dem Rückweg zum Stargate)
Carter: Ähh, Sir?
O'Neill: Ja?
Carter: Was mein Verhalten von neulich angeht, ich... ich war nicht ich selbst, ich...
O'Neill: Ach Carter, ich kann mich nicht mal mehr daran erinnern, wie sie sich verhalten haben.
Carter: Nein?
O'Neill: Nein, ich war auch infiziert. Wissen Sie nicht mehr?
Carter: Ja, richtig - gut, da bin ich aber froh.
O'Neill: Ach übrigens, wie geht's der Wunde?
Carter: Wunde?
O'Neill: Ich hab gehört, jemand hat ihnen ein Messer in den Bauch gestoßen.
Carter: Ach ja, das... Das ist gar nichts. Mit etwas Glück gibt das nicht mal eine Narbe.
O'Neill: Gut, ich hab mir schon Sorgen gemacht.
Carter (lächelt): Wirklich?
O'Neill: Na klar. Wenn sie nicht richtig verheilt, werden sie wohl nie wieder dieses süße, kleine, nabelfreie Top tragen.
(Er geht weiter. Carter sieht ihm einen Augenblick entgeistert hinterher, grinst dann aber)
Medien ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
Links und Verweise ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
Personen ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
Orte ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
Objekte ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
|
|
Probleme, offene Fragen ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
| |
Diskussionen zu den nachfolgenden Punkten dürfen nur auf der Diskussionsseite geführt werden! | |
- Die Welt ist in eine immer helle und eine immer dunkle Seite geteilt, wie können in der dunklen Seite die Pflanzen (Bäume) überleben?
- Als Jack O'Neill und die anderen am Ende auf P3X-797 zurückkehren, um Daniel zu holen, werden als erstes die drei Stargate-Symbole Stier, Schlange und Steinbock angezeigt, was aber den zu Beginn gezeigten Symbolen Walfisch und Becher widerspricht. Stier, Schlange und Steinbock sind übrigens die ersten drei Symbole für Abydos.
- Die Bilder der Thermal-Nachtsichtbrillen (im engl. Original "thermal night vision goggles") sehen nicht aus wie Bilder von Wärmebildkameras, sondern erinnern an Bilder von Restlichtverstärker-Kameras. Aber auch dann ist merkwürdig, dass sie nicht einfarbig grüne, sondern Bilder mit unterscheidbaren Farben abliefern.
Weitere Informationen ![[Bearbeiten]](/w/skins/common/images/16x16/edit.png)
- englischer Trailer
- Internet Movie Database
- Inhaltsangabe auf Stargate-Planet
- Englisches Transcript auf Gateworld.net
- Deutsches Transcript auf Stargate-Project
-
Original Dialog Script als PDF Datei